torch
Platinum
- Регистрация
- 13 Фев 2016
- Сообщения
- 9.296
- Реакции
- 450
Профессиональный тренинг переводчика
Автор - Ирина Алексеева
Большинству людей, знающих языки, рано или поздно приходится что-либо переводить. Как сделать перевод профессионально? Как стать профессиональным переводчиком? Об этом - книга И.С.Алексеевой, переводчика и преподавателя перевода.
Книга рассчитана как на устных, так и на письменных переводчиков, потому что им приходится в жизни владеть и тем и другим видом перевода. Она может служить самоучителем для начинающих, справочным пособием - для профессионалов и методическим ориентиром - для преподавателей. Научиться переводу можно! А учиться - нужно! Желаем успеха!
Продажник
Скачать
Автор - Ирина Алексеева
Большинству людей, знающих языки, рано или поздно приходится что-либо переводить. Как сделать перевод профессионально? Как стать профессиональным переводчиком? Об этом - книга И.С.Алексеевой, переводчика и преподавателя перевода.
Книга рассчитана как на устных, так и на письменных переводчиков, потому что им приходится в жизни владеть и тем и другим видом перевода. Она может служить самоучителем для начинающих, справочным пособием - для профессионалов и методическим ориентиром - для преподавателей. Научиться переводу можно! А учиться - нужно! Желаем успеха!
Продажник
Для просмотра скрытого содержимого вы должны зарегистрироваться
Скачать
Для просмотра скрытого содержимого вы должны зарегистрироваться
Возможно, Вас ещё заинтересует:
- [Центр восточных языков] Видеоурок японского языка. Пакет №20 - урок №1
- [Language Heroes] Основной курс участие с английским
- [Udemy] Идеальная грамматика английского языка для каждого уровня (А1-С2)
- [Прямая речь] Почему мы считаем немецкий сложным? Мифы и факты о языке разбираем с полиглотом
- [Елена Макк] Контекст Изучение китайского языка в контексте через аудио и аспектный анализ
- [dashool] Учим английский по песням Taylor Swift