torch
Platinum
- Регистрация
- 13 Фев 2016
- Сообщения
- 9.296
- Реакции
- 450
Мой родной язык – французский. Во время путешествия в Швецию из Швейцарии и обратно я слушал аудиокнигу по роману Дэна Брауна «Код да Винчи» на шведском языке. Отличный способ улучшить знание языка и произношение! я слушал эту захватывающую историю с огромным интересом. Никогда еще время за рулем не проходило так незаметно! у актеров, начитывающих аудиокниги, всегда очень четкое произношение.
Читайте книгу одновременно с прослушиванием: эффект будет такой же, как от просмотра фильма с субтитрами. Один мой знакомый переводчик считает, что люди, знающие несколько языков, должны читать книги на каждом из них по очереди. Сначала на одном, потом на другом и т. д. Именно переход с языка на язык помогает оставаться в тонусе и лучше усваивать лингвистическую информацию.
К примеру, если вы изучаете английский, попытайтесь говорить по-русски, как англичане или американцы. Смотрите в зеркало, следите за движениями рта, запоминайте ощущения. Вы только начинаете учить язык, поэтому передать иностранный акцент вам будет проще, говоря на родном языке, а не на изучаемом. Возможно, ваши попытки будут выглядеть смешно, но не переживайте. Можете посоревноваться с друзьями или родственниками, у кого акцент «самый настоящий». Однако ни в коем случае не изображайте акцент в присутствии носителей языка, который вы изучаете. Смысл этого упражнения – перевоплотиться в человека другой культуры, а не оскорбить его.
Если ваш iPod, мобильный телефон или другие электронные устройства позволяют изменить язык меню, выберите тот, который изучаете. При этом каждый раз, обращаясь к меню гаджета, вы вынуждены будете использовать иностранный язык. То же самое можно сделать при просмотре многоязычных сайтов. Создайте личный электронный ящик на международном почтовом сервисе (например, на Google) и выберите языком по умолчанию изучаемый язык. Теперь вам придется чаще иметь дело с иностранными словами и выражениями.
Читайте книгу одновременно с прослушиванием: эффект будет такой же, как от просмотра фильма с субтитрами. Один мой знакомый переводчик считает, что люди, знающие несколько языков, должны читать книги на каждом из них по очереди. Сначала на одном, потом на другом и т. д. Именно переход с языка на язык помогает оставаться в тонусе и лучше усваивать лингвистическую информацию.
К примеру, если вы изучаете английский, попытайтесь говорить по-русски, как англичане или американцы. Смотрите в зеркало, следите за движениями рта, запоминайте ощущения. Вы только начинаете учить язык, поэтому передать иностранный акцент вам будет проще, говоря на родном языке, а не на изучаемом. Возможно, ваши попытки будут выглядеть смешно, но не переживайте. Можете посоревноваться с друзьями или родственниками, у кого акцент «самый настоящий». Однако ни в коем случае не изображайте акцент в присутствии носителей языка, который вы изучаете. Смысл этого упражнения – перевоплотиться в человека другой культуры, а не оскорбить его.
Если ваш iPod, мобильный телефон или другие электронные устройства позволяют изменить язык меню, выберите тот, который изучаете. При этом каждый раз, обращаясь к меню гаджета, вы вынуждены будете использовать иностранный язык. То же самое можно сделать при просмотре многоязычных сайтов. Создайте личный электронный ящик на международном почтовом сервисе (например, на Google) и выберите языком по умолчанию изучаемый язык. Теперь вам придется чаще иметь дело с иностранными словами и выражениями.
Зарегистрируйтесь или войдите в свой аккаунт для просмотра данного контента на newskladchik.com
качать
Зарегистрируйтесь или войдите в свой аккаунт для просмотра данного контента на newskladchik.com
Возможно, Вас ещё заинтересует:
- [Центр восточных языков] Видеоурок японского языка. Пакет №20 - урок №1
- [Language Heroes] Основной курс участие с английским
- [Udemy] Идеальная грамматика английского языка для каждого уровня (А1-С2)
- [Прямая речь] Почему мы считаем немецкий сложным? Мифы и факты о языке разбираем с полиглотом
- [Елена Макк] Контекст Изучение китайского языка в контексте через аудио и аспектный анализ
- [dashool] Учим английский по песням Taylor Swift